故夫知效一官,行比一鄉的原文及譯文賞析

來源:ruiwen  [  教育資訊中心   ]  責編:楊麗  |  侵權/違法舉報

  故夫知效一官,行比一鄉,德合一君,而征一國者,其自視也,亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世譽之而不加勸,舉世非之而不加沮,定乎內外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數數然也。雖然,猶有未樹也。

  夫列子御風而行,泠然善也,旬有五日而后反。彼于致福者,未數數然也。此雖免乎行,猶有所待者也。 若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無窮者,彼且惡乎待哉!故曰:至人無己,神人無功,圣人無名。

  11、下列句子中加點的詞語與“故夫知效一官”中的“故”字意義相同的是( )(2分)

  A、故遣將守關者 B、而從六國破亡之故事

  C、豫章故郡,洪都新府 D、故曰:固國不以山溪之險。

  12、下列句子中的加點詞不是通假字的一項是( )(2分)

  A、旬有五日而后反 B、而御六氣之辯

  C、彼于致福者,未數數然也 D、北冥有魚,其名為鯤。

  13、翻譯以下句子。(6分,每小題2分)

  ⑴雖然,猶有未樹也。

  ⑵悟以往之不諫,知來者之可追

  ⑶雄州霧列,俊采星馳

  參考答案

  11、 D

  12、 C

  13、⑴雖然這樣,還有沒樹立的。

  ⑵認識到過去的錯誤已經不可挽回,知道未來的事還來得及補救。

  ⑶雄偉的大洲像霧一樣涌起,杰出的人才像星星一樣。

  二:

  1.下列語句中加粗的詞,解釋不正確的一項是( )

  A.故夫知效一官——效:授予。

  B.舉世非之而不加沮——加:更加。

  C.雖然,猶有未樹也——樹:樹立。

  D.彼且惡乎待哉——惡:怎么,什么。

  2.宋榮子嗤笑“知效一官,行比一鄉,德合一君,而征一國”的人的原因是( )

  A.他們不能乘天地之正,御六氣之辯。

  B.他們不能定乎內外之分,辯乎榮辱之境。

  C.他們有才智、有善行、有德行、有能力,但他們自鳴得意,和斥鶿一樣所見甚小。

  D.他們不值得夸耀而自我夸耀。

  3.文中為什么要提到宋榮子、列御寇?選出分析正確的一項( )

  A.為了說明宋、列才智見識和修養都很高,是作者理想中的人物。

  B.為了說明“知效一官,行比一鄉,德合一君,而征一國者”自視甚高之可笑。

  C.為了說明宋榮子修養雖高,仍有未樹;列御寇雖能免行,仍須御風。他們均有所待。

  D.為了襯出自己理想中的至人、神人和圣人;為了說明自己理想的境界是一無所待而游于無窮。

  4.把文中畫橫線的語句翻譯成現代漢語。

  ①彼其于世,未數數然也。雖然,猶有未樹也。

  譯文:________________________________________________

  ②若夫乘天地之正,而御六氣之辯,以游無窮者,彼且惡乎待哉?

  參考答案

  1.A

  2.C

  3.D

  4.①他對于世俗的名譽,沒有拼命追求。雖然如此,還有沒樹立的東西。

  ②至于乘著天地的正氣,駕馭陰、陽、風、雨、晦、明的變化,來漫游于無窮無盡的空間和時間之中,那種人還依靠什么呀!

  附加注釋

  (1)效:勝任。官:官職。

  (2)行(xíng):品行。比:合。

  (3)合:使...滿意。而:通“能”,能夠。征:征服。

  (4)宋榮子:一名宋钘(jiān),宋國人,戰國時期的思想家。猶然:喜笑的樣子;猶,通“繇”,喜。

  (5)舉:全。勸:勉勵。

  (6)非:責難,批評。沮(jǔ):沮喪。

  (7)定:認清。內外:這里分別指自身和身外之物。在莊子看來,自主的精神是內在的,榮譽和非難都是外在的,而只有自主的精神才是重要的、可貴的。

  (8)境:界。

  (9)數數(shuò)然:汲汲然,指急迫用世、謀求名利、拼命追求的樣子。

  (10)列子:鄭國人,名叫列御寇,戰國時代思想家。御:駕馭。

  (11)泠(líng)然:輕妙飄然的樣子。善:美好的。

  (12)旬:十天。有:又。

  (13)致福:求福。

  (14)雖:雖然。待:憑借,依靠。

  (15)乘:遵循,憑借。天地:這里指萬物,指整個自然界。正:本;這里指自然的本性。

  (16)御六氣之辯:駕馭六氣的變化。御,駕馭、把握。六氣:指陰、陽、風、雨、晦、明。辯:通“變”,變化的意思。

  (17)彼:他。且:將要。惡(wū):何,什么。

  (18)至人:莊子認為修養最高的人。下文“神人”“圣人”義相近。 無己:清除外物與自我的界限,達到忘掉自己的境界。即物我不分。

  (19)神人:這里指精神世界完全能超脫于物外的人。無功:無作為,故無功利。

  (20)圣人:這里指思想修養臻于完美的人。無名:不追求名譽地位,不立名。

  參考譯文

  所以,那些才智可以勝任一官之職,行為可以順應一鄉群眾,道德合乎一國之君的要求,才能可以取信一國之人的人,他們自己很得意,其實如同斥鷃一樣(所見甚小)。而宋榮子嗤笑這四種人。而且世人都贊譽他,他卻并不會因此而更加奮勉,世人們都非難他,他也不會因此而更加沮喪。他清楚自身與物的區別,辨明榮譽與恥辱的界限,如此而已。他在世間,沒有追求什么。即使如此,他還是未能達到最高的境界。列子能駕風行走,那樣子實在輕盈美好,而且十五天后才返回。列子對于尋求幸福,沒有拼命追求。他這樣雖然免于步行,但還是有所依靠。如果能夠順應天地萬物之性,而駕馭六氣的變化,遨游于無窮無盡的境域,那又需要憑借什么呢?因此說,道德修養高尚的“至人”能夠達到忘我的境界,精神世界完全超脫物外的“神人”心目中沒有功名和事業,思想修養臻于完美的“圣人”從不去追求名譽和地位。

本文來源:http://www.lskiul.live/wrrview/guji/2239790.html

上一篇:《洛中盱江肝江八賢》原文賞析及譯文 下一篇:王全斌,并州太原人原文及譯文賞析

最新文章

本文相關:
朱鶴齡西郊觀桃花記原文及譯文賞
方良永厓門吊古記原文及譯文賞析
戴名世河墅記原文及譯文賞析
《李東陽集第二卷》原文賞析及譯
徐宣字寶堅,廣陵海西人也原文及
舊唐書·高適傳原文及譯文賞析
張柬之,字孟將,襄州襄陽人的原文
薛存誠,字資明,河東人原文及譯文
宋濂周節婦傳原文及譯文賞析
孫程字稚卿,涿郡新城人也原文及
樓護字君卿,齊人,父世醫也原文及
《貞觀政要·貪鄙》的原文及譯文

  • 故夫知效一官,行比一鄉的原文及
  • 《洛中盱江肝江八賢》原文賞析及
  • 王全斌,并州太原人原文及譯文賞
  • 高稼,字南叔,邛州蒲江人的原文及
  • 羅士信,齊州歷城人也原文及譯文
  • 歸有光雍里先生文集序原文及譯文
  • 《晉書王渾傳》原文賞析及譯文
  • 《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》原文
  • 《浣溪沙·簌簌衣巾落棗花》原文
  • 《柳梢青春感》原文及譯文賞析
  • 李時珍,字東壁,父言聞,以醫為業
  • 朱鶴齡西郊觀桃花記原文及譯文賞
  • 方良永厓門吊古記原文及譯文賞析
  • 戴名世河墅記原文及譯文賞析
  • 《李東陽集第二卷》原文賞析及譯
  • 徐宣字寶堅,廣陵海西人也原文及
  • 中國古代史學名著戰國策
  • 古籍善本是什么
  • 中國古代著作易經
  • 經典古籍呂氏春秋
  • 中國經典古籍《山海經》
  • 中國古籍有哪些
  • 中國古籍經典語錄
  • 中國經典古籍
  • 圖書館古籍介紹信
  • 古籍收藏家的生涯
  • 小常識古籍的印章
  • 古籍的用紙用料
  • www.lskiul.live true http://www.lskiul.live/wrrview/guji/2239790.html report 4178 為您提供全方面的故夫知效一官,行比一鄉的原文及譯文賞析相關信息,根據用戶需求提供故夫知效一官,行比一鄉的原文及譯文賞析最新最全信息,解決用戶的故夫知效一官,行比一鄉的原文及譯文賞析需求,  故夫知效一官,行比一鄉,德合一君,而征一國者,其自視也,亦若此矣。而宋榮子猶然笑之。且舉世譽之而不加勸,舉世非之而不加沮,定乎內外之分,辯乎榮辱之境,斯已矣。彼其于世,未數數然也。雖然,猶有未樹也。  夫列子御風而行,泠然善也,旬有五日而后反。彼于致福者,未數數然也。此雖免乎行,猶有所待者也。...
    • 猜你喜歡
    水果传奇返水